Fred Pellerin entre conte et humour

Entretien

Qui : Catherine Lemay et Martine Roberge
Quand : Mercredi 9 avril 2025, 13h
Où : Scène Radio-Canada du Salon international du livre de Québec
Coût : Entrée au SILQ. Billetterie en ligne.

Présenté grâce au soutien de la CEFAN.

Artiste multidisciplinaire et multi-instrumentiste, auteur-compositeur-interprète, scénariste, Fred Pellerin est difficile à « caser » : il loge à plusieurs enseignes. Sa démarche de création, aussi personnelle et unique soit-elle, est-elle indéchiffrable? Étude ethnolinguistique s’articulant autour des « contes de village » du Caxtonien, la conférence explorera l’oralité, le conte, l’humour, la langue, l’énonciation et la performance du conteur dans le but de déceler, à travers cette œuvre complexe et mouvante, une recette artistique « pellerinesque ». Que vous connaissiez ou non le conteur, que vous ayez assisté ou non à un de ses spectacles, partez à la découverte ou à la redécouverte de l’art de raconter des histoires selon Fred Pellerin et familiarisez-vous avec son imaginaire, sa parlure, sa créativité et son inventivité.

Titulaire d’un baccalauréat et d’une maîtrise en traduction de l’Université Laval, ainsi que d’un certificat en création littéraire, Catherine Lemay est langagière de profession. Depuis plusieurs années, elle offre ses services linguistiques à divers acteurs du milieu de l’édition. Elle a notamment signé la traduction de l’essai The Time Has Come de Michael Kaufman (Allions-nous, XYZ, 2019), du recueil de nouvelles How It Works Out de Myriam Lacroix (Ce qui nous attend, Québec Amérique, 2024) et du roman This Summer Will Be Different de Carley Fortune (Cet été sera différent, Robert Laffont, 2025). Elle enseigne par ailleurs la traduction à l’Université Laval, où elle a également été auxiliaire de recherche sous la direction d’Isabelle Collombat, puis professionnelle de recherche sous la direction d’Isabelle Collombat et Martine Roberge. Cette dernière collaboration a mené à la rédaction conjointe de l’ouvrage Fred Pellerin : un artiste entre conte et humour, publié aux Presses de l’Université Laval en 2024.

Martine Roberge est professeure d’ethnologie au Département des sciences historiques de l’Université Laval et membre du Centre de recherche interuniversitaire sur la littérature et la culture québécoises (CRILCQ). Ses recherches s’inscrivent dans trois domaines d’études : l’oralité, la ritualité et la patrimonialité. Elle s’intéresse également aux méthodologies de terrain (observations et entrevues) dans leurs aspects à la fois éthique, théorique et technique, à l’historiographie de l’ethnologie et aux archives orales.